190 Язык, с которого нужно перевести Existentæ conceptus Existentæ conceptus simplicissimus, nomen clarissimum est; plane ut existere quid sit, si definire velis, rem obscuraveris potiùs quà m extra causas esse, omnia aut obscuriora sunt magisque ambigua, aut certe clariora non sunt. O conceito de existência do teólogo suÃço Samuel Werenfels. | |
| |
| |
187 Язык, с которого нужно перевести Omnes animales qui faciant excelces doctores... Omnes animales qui faciant excelces doctores exspectare suspensis furculis, non essende a marcata hora in marcatum locali, sofrerantur abominabilis et
arreptanditis sanctiones. Spiritus Dixit.
Dura Praxis, Sed Praxis | |
165 Язык, с которого нужно перевести Nic: hae ouÄ“s uÅbÄ«s malam rem magnam dabunt.... Nic: hae ouÄ“s uÅbÄ«s malam rem magnam dabunt. S:sed cÅ«r malum uÅs nÅbÄ«s minÄminÄ«? P: quia nostrÅs agnos conclÅ«sÅs habÄ“tis. Nic: nisi illÅs nÅbis prÅdÅ«cÄ“tis, arietÄ“s erimus, et in uÅs incursÄbimus. tradução de texto literário | |
22 Язык, с которого нужно перевести Для этого перевода требуется передать только общий смысл. sum in mundus corde micante sum in mundus corde micante | |
294 Язык, с которого нужно перевести De ludis circensibus De ludis circensibus Vetus populus Romae semper "Panem et circensis" poscebat Aediles populo saepe ludos faciebant. Populum crudelem atroces pugmae Gladiatorum in circo vehementer delectabant. Acres viri,cum un arenam decebant,Cesarem sic salutabant "Ave Caesar, moritur te salutant." Sepectatores de morte vibtorum police verso decernebant. Este é um texto em latim encontrado na literatura. Tem pesonagens como César. Fala sobre Roma e etc. | |
88 Язык, с которого нужно перевести Pensamento Chico Xavier Embora ninguém possa voltar atrás e fazer um novo começo, qualquer um pode começar agora e fazer um novo fim. | |
| |
| |
| |
27 Язык, с которого нужно перевести Sou, pois, uma das faces do todo. Sou, pois, uma das faces do todo. Criei esta frase para o pensamento oriundo da ruptura com a crença de que, quando somos expostos a algo pela primeira vez, ou mesmo por vezes seguidas, enquanto observador, ainda assumimos (mesmo inconscientemente) um padrão no papel de enquadrar o analisado em um modelo cartesiano, onde observador e objeto são separados e independentes em sua relação, e para conhecer o todo, basta se conhecer as suas partes. A crença que submeto é a de que o todo é maior do que a soma das partes, ele se sobrepõe a isso, vai além, e o que conheço daquilo que acredito ser o objeto na sua total realidade é então o resultado da minha intervenção no objeto e não somente o objeto em si; a relação é interdependente. Como um organismo, o todo depende da parte (o objeto, ou logo mais, o indivÃduo), assim como cada parte depende do todo para existir. A ideia do todo implica em partes, mas cada parte necessita por sua vez, ser considerada como um todo composto de suas próprias partes. Logo, eu enquanto o “Eu†(indivÃduo; na linha de raciocÃnio mais tradicional ocidental), não estou limitado a mim mesmo, sou mais do que o contorno da minha forma, eu o ultrapasso; em conexão, eu faço parte do todo e o todo está também em mim; ainda assim, por possuir uma forma em minha imagem, sob observação, sou uma das faces do todo, em suas inúmeras formas. | |
| |
230 Язык, с которого нужно перевести Diálogo Observa. Contempla. Por favor. Peço-te. O amor tudo vence. Ora, o amor. Do amor ao ódio... Sangue inútil. Morte sem causa. Muitos pecadores. Quem é livre? O mal não desaparece. Muitos te trairão. Muitos. Muitos. E mais pessoas. Onde não há luz divina, há dor... Aceita! Mãe dolorosa. Diálogo entre o Bem e o Mal. | |
105 Язык, с которого нужно перевести Posso Posso ser o céu ou o inferno, a escolha é... Posso ser seu anjo ou posso ser seu demônio, só depende de qual lado você estará. Posso ser o céu ou o inferno, a escolha é sua. São duas frases que vi em um vÃdeo da polÃcia, gostei muito e gostaria de fazer uma tatuagem com as frases em latim. Obrigado | |
52 Язык, с которого нужно перевести Que esta casa se torne um castelo e ... Que esta casa se torne um castelo e que nunca falte pão e vinho. espero que minha casa se torne um castelo e que nela nunca falte alimento ou bebida | |
223 Язык, с которого нужно перевести Poema você é toda minha Você é toda minha.
Os dias nascem dos teus sussurros.
As manhãs nascem dos teus cabelos.
teu corpo é uma espada flamejante.
Roubei o teu destino e me alojei em tuas alegrias.
Toda a amargura desapareceu.
Há além do horizonte um lugar de amor para se sonhar. Estou escrevendo um livro de poemas, e em um poema especÃfico tem algumas estrofes com frases que precisam ser em Latim. | |
| |
21 Язык, с которого нужно перевести Faça o que tiver que fazer Faça o que tiver que fazer Preciso desta frase para um lema, e procuro dizer que uma pessoa deve fazer o que for necessário, sempre, sem muito apego moral | |
| |